Avete bisogno di un preventivo gratuito e non vincolante?

Richiedere preventivo

Traduzione greco

La traduzione greco - italiano italiano greco è uno dei servizi che offre la nostra agenzia di traduzioni.

Mondo Agit è un'agenzia specializzata in traduzione e traduzione asseverata da e al greco di testi scientifici, finanziari, giuridici, commerciali e tecnici (aree di specializzazione). Grazie al nostro servizio di traduzione ufficiali greco-italiano potrete certificare presso qualsiasi ente che la traduzione presentata corrisponde all’originale.

Le traduzioni sono costituite da due fasi, fondamentali per ogni tipo di traduzione:

I. Traduzione
I nostri traduttori di madrelingua greca e italiana, professionisti avvallati da una vasta esperienza, con una ricca formazione accademica, traducono esclusivamente nella loro lingua madre e solo testi di quei settori nei quali sono specializzati. Per garantire i migliori risultati, il traduttore si avvarrà delle ultime tecnologie per la traduzione.

II. Correzione e revisione.
Per assicurare la totale scorrevolezza del testo e la maggior perfezione linguistica possibile, i lavori vengono revisionati dalla nostra agenzia. Applicando una tariffa supplementare (che può partire da un terzo del prezzo della sola traduzione) offriamo anche la possibilità di una revisione e correzione aggiuntiva, svolta da traduttori o revisori madrelingua, specializzati nell'ambito in questione.

A Mondo Agit il lavoro si basa su alcuni principi. I nostri tempi di consegna ed i nostri prezzi, altamente competitivi, diventano la vostra opzione migliore. Se cercate un traduttore per la lingua greca, metteteci alla prova e contattateci.

Per ulteriori informazioni sui nostri servizi di traduzione in greco contatteci oppure inviateci una e-mail per richiedere un preventivo.

La lingua greca ha la storia piú antica fra le lingue europee. La prima scrittura greca scoperta risale al secondo millennio a.C. ed alcune opere letterarie hanno piú di 2500 anni. Tutte le arti e le scienze son nate e si sono sviluppate attraverso il suo uso. Testi di matematica, fisica, astronomia, legge, medicina, storia, politica, etica e gastronomia sono stati scritti in questa lingua migliaia di anni fa. Tutta la letteratura antica, le tragedie e le commedie, la letteratura epica di Omero, il Nuovo Testamento, la letteratura bizantina e greca moderna. La prima enciclopedia é stata scritta in greco.

Nel corso dei secoli, il greco é stato protagonista di una quasi pressoché ininterrotta evoluzione. É possibile individuare tre principali fasi linguistiche: il greco anticho (dal XIV sec. a.C. al V d.C.), il greco medioevale o bizantino (dal VI al XV sec.) e il greco moderno o neogreco (dal XVI fino ad oggi). Anche la distribuzione geografica della lingua ha conosciuto profonde variazioni, originariamente parlata in Grecia e nelle isole greche, si espanse con la colonizzazione greca in Asia minore, in tutto il bacino del Mar Mediterraneo, in particolare nella Magna Grecia. Sono peró le conquiste di Alessandro Magno a sancire la massima diffusione e piú tardi con l’impero Romano. In epoca bizantina il greco sostituisce il latino come lingua ufficiale ma la caduta di Costantinopoli (1453) ne determina il tracollo.

Nell’VIII secolo a. C. i Greci svilupparono un nuovo sistema di scrittura adattando alla propria lingua l’alfabeto fenicio con l’introduzione di simboli diversi per le vocali; nasceva cosí l’alfabeto greco. Di tale alfabeto esistettero numerose varianti ma a partire dal V secolo a.C l’alfabeto ionico si impose, diventando in etá ellenistica l’unico alfabeto del mondo greco. Nel 1000 a.C. i Greci furono i primi ad inventare una serie di segni-lettere rappresentanti ognuno un singolo suono. Questo rapporto grafema-fonema ha influenzato il corso della storia creando quello che poi é diventato l’alfabeto di molte lingue europee. All’inizio i Greci scrivevano solo con le lettere maiuscole, da destra verso sinistra e non c’erano spazi tra le parole. Questa forma di scrittura venne presto abbandonata e sostituita dalla scrittura da sinistra a destra

La lingua greca moderna mantiene l’alfabeto antico e la maggior parte  del suo vocabolario é basato sulla lingua antica. La grammatica é enormemente semplificata rispetto al greco antico. La costruzione della frase segue lo schema soggetto-verbo-complemento oggetto. Ogni sostantivo si declina a seconda del caso e del numero. I casi sono 5: nominativo, genitivo, dativo, accusativo e vocativo. Vi sono due coniugazioni dei verbi e un solo ausiliare, avere.