Traduzione di specifiche tecniche
Avete bisogno di un preventivo gratuito e non vincolante?
Richiedere preventivoTraduzione di specifiche tecniche
Mondo Agit offre un servizio di traduzione di specifiche tecniche. Grazie ai nostri esperti traduttori, dotati di specifica formazione nei rispettivi ambiti di lavoro, le nostre traduzioni di specifiche tecniche offrono una qualità superiore.
Naturalmente, tutte le traduzioni tecniche vengono svolte da traduttori madrelingua specializzati e successivamente revisionate da altri esperti, in modo da offrire il miglior prodotto finale possibile. I nostri traduttori di testi, per svolgere la propria attività, si avvalgono delle ultime tecnologie di traduzione.
Le traduzioni di specifiche tecniche sono composte da due parti fondamentali:
- La lettura e la comprensione del testo originale. Questo compito può essere svolto solo se il traduttore conosce i numerosi tecnicismi.
- La redazione della traduzione di specifiche tecniche. Per portare a termine questa seconda parte della traduzione, il traduttore dovrà essere in grado di scrivere correttamente, conoscere alla perfezione il gergo tecnico nella lingua di arrivo e possedere un solido dominio della lingua, pertanto è imprescindibile che il traduttore sia di madrelingua o bilingue.
Una volta tradotto il testo, si procede alla sua revisione svolta da revisori o da traduttori tecnici di madrelingua