Avete bisogno di un preventivo gratuito e non vincolante?

Richiedere preventivo

Traduzione tecnica

Mondo Agit offre un servizio di traduzione tecnica.
Grazie all’aiuto dei nostri esperti traduttori, ampiamente formati nelle rispettive aree, la traduzione tecnica vi offre una qualità superiore.
Ovviamente, ogni traduzione tecnica è svolta da traduttori di madrelingua specializzati nel settore del testo e viene rivista successivamente da altri esperti per offrire così un prodotto finale di elevata qualità. I nostri traduttori di testi tecnici si avvalgono delle più recenti tecnologie per la traduzione.

Le traduzioni tecniche sono composte da due parti fondamentali:

  • La lettura e la comprensione del testo originale. Questo compito può essere svolto solo se il traduttore conosce i numerosi tecnicismi.
  • La redazione della traduzione tecnica. Per portare a termine questa seconda parte della traduzione, il traduttore dovrà essere in grado di scrivere correttamente, conoscere alla perfezione il gergo tecnico nella lingua di arrivo e possedere un solido dominio della lingua, pertanto è imprescindibile che il traduttore sia di madrelingua o bilingue.

Una volta tradotto il testo, si procede alla sua revisione svolta da revisori o da traduttori tecnici di madrelingua.

Aree di specializzazione:

Alimentazione, biologia, chimica, ecologia e ambiente, farmacologia, fisica, genetica, geografia, geologia, medicina, ottica, psicologia, veterinaria ecc.